Pages

keskiviikko 24. marraskuuta 2010

Ulkona pyryttää lunta taukoamatta. Tuuli ravistaa puita ja tekee lumesta pyörteitä. On kaunista. Tällaisesta ilmasta pidän,varsinkin jos voi olla sisällä ja juoda vähän makeaa teetä,lukea muutaman sivun kirjaa ja sytyttää kynttilöitä. Mutta ei ulkonakaan hassumpaa ollut kun päivällä käytiin. Tehtiin ensimmäiset jäljet uuteen lumeen kun pulkkailtiin rantaan ja takaisin. Matkalla nappasin taas uuden oksan maljakkoon,miehen kiusaksi. Hän ei oikein ymmärrä miksi kerään moisia risuja ja väitää,että ne ovat koko ajan tiellä. Minusta ne ovat kauniita,ilmaisia koristeita. Ja okei,ehkä välillä vähän tielläkin mutta en myönnä sitä miehelle:) 
Ja eikö olekin aika hurjaa,että tasan kuukauden päästä on jouluaatto? Miten nopeasti aika kuluukaan! Apua. Hurjaa on myös se,että ensimmäistä kertaa kuuteen vuoteen vietämme joulun kotona. Tuntuu todella omituiselta ja vähän surulliseltakin. Kaipaan saaristoa valtavasti,sen hiljaisuutta ja rauhaa. Niin mieskin. Oikein odotimme pääsevämme sinne taas jouluksi,mutta raha tuli vastaan. Uusi pesukone oli suurin syyllinen,mutta tilanne oli huono jo ennen sitäkin. Vaikka harmittaa,yritän ajatella positiivisesti. Ja se on jo vähän toiminut,sillä tajusin,että nyt voimme tehdä kaikkia sellaista,mitä pienessä mökissä ei voinut - tehdä kaikki ruoat itse,hankkia kuusen,koristella talon ja niin edelleen. Pieni osa minusta onkin jo vähän innoissaan..koti-joulu on meille ihan uusi juttu,aivan niin kuin saaristo-joulukin oli aikoinaan. Tehdään tästäkin seikkailu!

It's snowing incessantly and the wind makes the snow whirl beautifully. I'm loving it! Especially if you can be inside and drink some tea,read a few pages and light candles. But it was quite nice to be outside too. We made the first footprints into the new snow when walked to the shore and back. And on our way back I picked yet another branch for a vase. My partner don't understand why I collect these "sticks" and says they're always on his way. But I think they're pretty and free decorations. And okay,sometimes they might be on our way but I won't admit it to him:)
 And isn't it quite crazy that it's exactly on month to Christmas Eve? Time goes too fast! And for the first time in six years we'll be spending Christams at home. It feels really strange and bit sad too,because the last six years we've been at the archipelago in a little rented cottage. I miss it so much..all the silence and peace. And so does my partner. We've been waiting to get there for a long time,but the lack of money came to our way. Our new washing machine is the biggest guilty,but the situation was bad even before it. But although I'm irritated,I try to think positive and it's already worked: I realized that now we can do everything that we couldn't do in that little cottage - make all food ourselves,have a Christmas tree,decorate the house and so on. A little part of me is already excited..Christmas at home is just as new thing to us as Christmas at archipelago was at one time. So let's make this Christmas feel like a little adventure too!

10 kommenttia :

  1. Minäkin tajusin tänään, että tasan kuukauden päästä on jouluaatto. Mihin ihmeeseen tämä marraskuu on hujahtanut?

    Inhoan yleensä kaikkea jouluhössötystä ja -valmisteluja (kaipaan vain sitä jouluRAUHAA), mutta tänä vuonna jostain syystä oikein odotan kaikkea. Ehkä laitankin tänään jouluvaloja! :)

    VastaaPoista
  2. Mekin päätettiin viettää joulu kotona, ensimmäistä kertaa kolmistaan. Odotan sitä jo innolla!

    Kaunis "risukuva"! Meilläkään ei mies erityisemmin oksista ym. välitä, mutta tyytyy jo nykyään ilmaisemaan ajatuksensa katseella sanomatta mitään...

    VastaaPoista
  3. Kotijouluja tiedossa. Niin täälläkin. Ja vaikken sanan varsinaisessa merkityksessa jouluihmisiä olekaan, niin täytyy sanoa, että nyt odotan joulua ihan innolla.

    Tuo oksasi on ihan taikaoksa!

    VastaaPoista
  4. Monesti se kääntyy niin päin. Että kurjasta jutusta tuleekin ihan kiva, kun kääntää sen niin päin. Saaristojoulu kuulostaa kyllä kivalta, mutta niin kotijoulukin. Me ollaan vietetty lähes kaikki joulut kotona, tänä vuonna ehkä ei...saa nähdä, saatiin niin kiva kutsu.

    VastaaPoista
  5. i know! suddenly christmas is almost here!! am getting excited myself... i like your tree :)

    VastaaPoista
  6. Mullakin risuja, mutta kun asun yksin, niin ovat vain ihteni tiellä :-)
    Sulla on muuten huippu tukka, voi vitsi, niin kiva malli joka sopii sulle! Olet ihanan siro.

    Teestä: vaihdetaan vaan, jee! Laitatko mulle s-postia, niin sovitaan lisää? En löytänyt sun profiilista osoitetta sulle, siks tämmöinen mutka. Eli fiiu@netti.fi

    VastaaPoista
  7. Ansku: Niinpä,marraskuu tuntuu ihan kumman lyhyeltä..onko se aina ollut? Minäkin olen sen rauhan perään,mutta nyt tuntuu kivalta tehdä kotiin joulua. Jouluvalot on kauniita,jos niitä on vähän eivätkä ne vilku:)

    Mirva: Hih,kiitos! Risut on kivoja,tosin eilen huomasin että niitä alkaa olla ehkä vähän liikaa jo:) Toivottavasti teille tulee ihana joulu!

    Tanja: Oi,vai että taikaoksa! Vau. Ainakin se on pirun iso..:) Ja niin,en minäkään pidä itseäni jouluihmisenä. Pidän kyllä joulusta,tai ainakin edellisistä jouluista kun ollaan oltu saaressa..sen suhteen kotijoulu epäilyttää,mutta samalla olen myös innoissani kun asiat on erilailla:)

    Kirjailijatar: Niin,omasta asenteesta on aika paljon kiinni. Ja olen päättänyt,että asenteeni on hyvä:)

    Melski: Oh,thanks:) I'm thinking of decorating it a bit,although it's quite small. But I think it would look nice:) I'm excited too!

    Maijja: Oi,kiitos paljon! Olen kyllä vieläkin kovin epäileväinen tämän tukan suhteen..tuntuu niin lyhyeltä ja pää näyttää pieneltä eikä omaan silmään kyllä yhtään sirolta:)
    Ja jee,kivaa! Laitan sulle mailia mahdollisimman pian:)

    VastaaPoista
  8. this branch is a very artful display ! i'm on your side !!! that's a girl thing, maybe ?!!!
    I udnestand you 'll miss your habits of being away for Christmas... but hopefully you'll find joy in decorating your place & making it cosy & Christmassy ?!
    to spend Christmas at home is a tradition for us. if we go on a short break we go just before or right after Christmas.
    Lucky you having snow !! a snow sprinkle was expected here this Saturday but it missed us, and my girl & I were disappointed ! but then snow is so unusual in our area, so ...
    i can't wait to be in Finland and see some white around us !!!

    VastaaPoista
  9. Valerie: Yey! I knew you would understand my branch-thing! :) And I think so too,it must be a girl-thing!
    And yeah,that's what I'm hoping too..that I can have joy out of "new things". I'm pretty sure this Christmas will be really good too,just different.
    It's bit weird that we have so much snow now,it looks like it's January now! And it makes me doubt,if we have any snow on Christmas? I really hope that we have!
    I really,really hope you have a wonderful time in here!!

    VastaaPoista